Translator

Szukasz czegoś? Masz problem?
Ridż
Awatar użytkownika
User
Posty: 64903
Rejestracja: 13 kwie 2013, o 21:50
Beczki: 830
Kontaktowanie:

Translator

Post #235841 autor: Ridż » 13 gru 2015, o 11:29

Niech ktoś zrobi translator z Dranzowego na polski, bo ni chuja nie rozumiem jego postów.
_________________
gitara siema :ahus2:
Burak
Awatar użytkownika
Administrator
Posty: 58330
Rejestracja: 25 sty 2013, o 20:36
Lokalizacja: Dom
Beczki: 1037
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235847 autor: Burak » 13 gru 2015, o 11:35

Ja rozumiem.
_________________
Wojciech Modest Amaro
Miesza zupę fujarą
Ridż
Awatar użytkownika
User
Posty: 64903
Rejestracja: 13 kwie 2013, o 21:50
Beczki: 830
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235848 autor: Ridż » 13 gru 2015, o 11:36

Burak pisze:Ja rozumiem.
Jest was dwóch lub trzech, którzy go rozumieją. Czekam więc na jakiś translator od was.
_________________
gitara siema :ahus2:
Burak
Awatar użytkownika
Administrator
Posty: 58330
Rejestracja: 25 sty 2013, o 20:36
Lokalizacja: Dom
Beczki: 1037
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235850 autor: Burak » 13 gru 2015, o 11:59

Ode mnie nie zobaczysz, będę przekazywał tą wiedzę z pokolenia na pokolenie.
_________________
Wojciech Modest Amaro
Miesza zupę fujarą
Adelajda
Awatar użytkownika
User
Posty: 25222
Rejestracja: 14 maja 2015, o 23:44
Lokalizacja: Vancouver, Kanada
Beczki: 138
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235852 autor: Adelajda » 13 gru 2015, o 12:00

Mam nadzieję, że ustnie.
_________________
Obrazek
Finczy
Awatar użytkownika
Moderator
Posty: 26010
Rejestracja: 4 sie 2013, o 22:17
Beczki: 800
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235880 autor: Finczy » 13 gru 2015, o 12:57

Tam jest specjalny szyfr.
Polecam się wtajemniczyć.
Adelajda
Awatar użytkownika
User
Posty: 25222
Rejestracja: 14 maja 2015, o 23:44
Lokalizacja: Vancouver, Kanada
Beczki: 138
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235893 autor: Adelajda » 13 gru 2015, o 13:31

Pisanie tekstów z muzyczek takie fajne.
_________________
Obrazek
Ridż
Awatar użytkownika
User
Posty: 64903
Rejestracja: 13 kwie 2013, o 21:50
Beczki: 830
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235908 autor: Ridż » 13 gru 2015, o 14:02

Burak pisze:będę przekazywał tą wiedzę z pokolenia na pokolenie.
No to czekam. Przekaż mi ją.
_________________
gitara siema :ahus2:
Adelajda
Awatar użytkownika
User
Posty: 25222
Rejestracja: 14 maja 2015, o 23:44
Lokalizacja: Vancouver, Kanada
Beczki: 138
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235929 autor: Adelajda » 13 gru 2015, o 15:56

Przecież ty jesteś od niego starszy xD a nie na odwrót.
_________________
Obrazek
Burak
Awatar użytkownika
Administrator
Posty: 58330
Rejestracja: 25 sty 2013, o 20:36
Lokalizacja: Dom
Beczki: 1037
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235931 autor: Burak » 13 gru 2015, o 16:26

Ridż pisze:No to czekam. Przekaż mi ją.


Jesteś moim synem? :fack-off:
_________________
Wojciech Modest Amaro
Miesza zupę fujarą
Tycior
Awatar użytkownika
Błazen
Posty: 47213
Rejestracja: 15 gru 2013, o 00:14
Beczki: 578
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235932 autor: Tycior » 13 gru 2015, o 16:27

burak ajem jor fader mader
_________________
W życiu piękne tylko chwile są,
Smak radości wymieszany z gorzką łzą.
Ridż
Awatar użytkownika
User
Posty: 64903
Rejestracja: 13 kwie 2013, o 21:50
Beczki: 830
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235933 autor: Ridż » 13 gru 2015, o 16:31

Burak pisze:
Ridż pisze:No to czekam. Przekaż mi ją.


Jesteś moim synem? :fack-off:
Nie.
_________________
gitara siema :ahus2:
Burak
Awatar użytkownika
Administrator
Posty: 58330
Rejestracja: 25 sty 2013, o 20:36
Lokalizacja: Dom
Beczki: 1037
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235934 autor: Burak » 13 gru 2015, o 16:35

To ci tej wiedzy nie przekaże.
_________________
Wojciech Modest Amaro
Miesza zupę fujarą
Tycior
Awatar użytkownika
Błazen
Posty: 47213
Rejestracja: 15 gru 2013, o 00:14
Beczki: 578
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235938 autor: Tycior » 13 gru 2015, o 16:41

to rapserski slang, nie warto go znac
_________________
W życiu piękne tylko chwile są,
Smak radości wymieszany z gorzką łzą.
Ridż
Awatar użytkownika
User
Posty: 64903
Rejestracja: 13 kwie 2013, o 21:50
Beczki: 830
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235939 autor: Ridż » 13 gru 2015, o 16:43

Tycior pisze:to rapserski slang, nie warto go znac
Może i masz rację.
_________________
gitara siema :ahus2:
CzarnyTroll
Awatar użytkownika
VIP
Posty: 1396
Rejestracja: 10 cze 2013, o 11:26
Beczki: 48
Kontaktowanie:

Re: Translator

Post #235966 autor: CzarnyTroll » 13 gru 2015, o 18:41

Burak pisze:Ode mnie nie zobaczysz, będę przekazywał tą wiedzę z pokolenia na pokolenie.


najpierw zamocz :O :O
_________________
Obrazek

Szybka odpowiedź

   

Wróć do „Prośby i Problemy”



Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 0 gości